Adhyaya 31 — Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure
भुक्त्वा चाचामतां यच्च जलं यच्चाङ्घ्रिसेचने ।
ब्राह्मणानां तथैवान्ये तेन तृप्तिं प्रयान्ति वै ॥
bhuktvā cācāmatāṃ yac ca jalaṃ yac cāṅghrisecane / brāhmaṇānāṃ tathaivānye tena tṛptiṃ prayānti vai
ទឹកដែលព្រះព្រាហ្មណ៍ប្រើសម្រាប់អាចមនៈ (លេបទឹកបរិសុទ្ធ) បន្ទាប់ពីបរិភោគ និងទឹកសម្រាប់លាងជើង—ដោយទឹកនោះ អ្នកដទៃផងដែរ ទទួលបានសេចក្តីពេញចិត្ត។
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Honoring guests and feeding qualified recipients is not isolated merit; even ancillary ritual waters are treated as carriers of benefit to unseen beneficiaries, reinforcing meticulousness and reverence.
Dharma/Ācāra; illustrates the Purāṇic ethic of dāna and śrāddha as sustaining cosmic-social reciprocity.
Ācamana and foot-washing water signify purification at mouth and feet (speech/intake and conduct/path); their ‘used’ water becomes sanctified residue that can transmit subtle upliftment.