Adhyaya 23 — The Brahmin and His Wife
ऊचतुर्नृपतेः पुत्रं किञ्चित् प्रणयकोपितौ ।
ऋतध्वज ! न सन्देहो यथैवाह भवानिदम् ॥
ūcatur nṛpateḥ putraṃ kiñcit praṇayakopitau / ṛtadhvaja ! na sandeho yathaivāha bhavān idam
«អ្នកទាំងពីរ ដោយសេចក្តីស្រឡាញ់មានកំហឹងបន្តិច បាននិយាយទៅកាន់ព្រះរាជបុត្រា៖ ‘ឱ រតធ្វជៈ មិនមានសង្ស័យទេ—ដូចដែលអ្នកបាននិយាយនោះហើយ।’»
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Praṇaya-kopa is acknowledged as a human relational emotion, yet the response remains anchored in satya—affirming the other’s statement and maintaining respect (bhavān).
Narrative ethics within Vamśānucarita; interpersonal dharma is foregrounded.
The duality ‘anger + affection’ mirrors the purāṇic insight that emotions are not simply opposed; when governed by dharma, even agitation becomes a step toward clarification and truth.