Adhyaya 21 — Householder's Dharma
देवातापितृभृत्यानामतिथीनाञ्च पूजनम् । न पुंभिः शक्यते कर्तुमृते भार्यां नृपात्मज ॥
devātā-pitṛ-bhṛtyānām atithīnāñ ca pūjanam / na puṃbhiḥ śakyate kartum ṛte bhāryāṃ nṛpātmaja
ឱ ព្រះអង្គម្ចាស់ បុរសមិនអាចអនុវត្តការបូជា និងការគោរពត្រឹមត្រូវចំពោះទេវតា បុព្វបុរស អ្នកបម្រើ និងភ្ញៀវ បានឡើយ ប្រសិនបើគ្មានប្រពន្ធ។
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Hospitality and ritual obligation are communal household acts, not solitary achievements. The verse underscores that dharma is enacted through shared domestic order—care, preparation, and service.
Dharma instruction; not pañcalakṣaṇa.
Deva–pitṛ–atithi honoring symbolizes maintaining right relations with cosmos (devas), lineage/time (pitṛs), and society (guests/servants). The wife signifies the household’s sustaining ‘field’ where these relations are ritually harmonized.