एकान्तिधर्म-प्रश्नः (Inquiry into Ekāntin Dharma) / The Origin and Practice of Single-Pointed Nārāyaṇa-Centered Discipline
नारद उवाच यदर्थमात्रप्रभवेण जन्म कृतं॑ त्वया धर्मगृहे चतुर्धा । तत् साध्यतां लोकहितार्थमद्य गच्छामि द्र॒ष्ठ प्रकृतिं तवाद्याम्
nārada uvāca | yad-artha-mātra-prabhaveṇa janma kṛtaṁ tvayā dharma-gṛhe caturdhā | tat sādhyatāṁ loka-hitārtham adya gacchāmi draṣṭuṁ prakṛtiṁ tavādyām |
នារ៉ទបាននិយាយថា៖ «ឱ ព្រះអម្ចាស់! ព្រះអង្គជាមូលហេតុនៃការកើតមានរបស់សព្វវត្ថុទាំងអស់។ ដើម្បីគោលបំណងមួយ ព្រះអង្គបានចុះកំណើតក្នុងគ្រួសារនៃធម្មៈ ជាបួនរូបភាព; សូមឲ្យគោលបំណងនោះសម្រេចនៅថ្ងៃនេះ ដើម្បីប្រយោជន៍ដល់លោកទាំងឡាយ។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំនឹងទៅទស្សនារូបដើមបុរាណរបស់ព្រះអង្គ (នៅស្វេតទ្វីប)»។
नारद उवाच
Divine manifestation is presented as purposeful and ethically oriented: the Lord assumes forms not for display but to accomplish a specific aim—loka-hita, the welfare of all beings—grounding theology in moral responsibility.
Nārada addresses the Lord, reminding him of the intended purpose behind a fourfold manifestation in the ‘house of Dharma,’ urging its fulfillment for the world’s good, and then declares his departure to Śvetadvīpa to behold the Lord’s primordial form.