Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
प्रतिष्ठा सुप्रतिष्ठा च रोचमाना सुरोचना । नौकर्णी मुखकर्णी च विशिरा मन्थिनी तथा
pratiṣṭhā supratiṣṭhā ca rocamānā surocanā | naukarṇī mukhakarṇī ca viśirā manthinī tathā
វៃសម្បាយនៈបានមានពាក្យថា៖ «(មានស្ត្រីឈ្មោះ) ប្រតិષ્ઠា និង សុប្រតិષ્ઠា; រោចមានា និង សុរោចនា; នោកកರ್ಣី និង មុខកರ್ಣី; ហើយដូចគ្នានោះ វិសិរា និង មន្ធិនី»។ នៅកណ្ដាលរឿងសង្គ្រាម អត្ថបទបានឈប់សម្រាកដើម្បីកត់ត្រានាមទាំងនេះ ដើម្បីរក្សាការចងចាំ និងវង្សត្រកូល—ជាការបង្ហាញសីលធម៌នៃការទទួលស្គាល់មនុស្ស មិនឲ្យព្រឹត្តិការណ៍ត្រូវកាត់បន្ថយទៅជាអំពើហិង្សាប៉ុណ្ណោះ។
वैशम्पायन उवाच
The verse exemplifies the epic’s ethical habit of remembrance: even amid war, individuals—especially women often otherwise marginal in battle narratives—are named and thus preserved in cultural memory and lineage.
Vaiśampāyana is reciting a catalogue of names (a list within the narration). This verse continues that enumeration by listing several women by name.