Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
पशुदा वित्तदा चैव सुखदा च महायशा: । पयोदा गोमहिषदा सुविशाला च भारत
paśudā vittadā caiva sukhadā ca mahāyaśāḥ | payodā gomahiṣadā suviśālā ca bhārata
វៃសម្បាយនៈបានមានពាក្យថា៖ «ឱ ភារតៈ, (គោទាំងនេះ) ជាអ្នកផ្តល់សត្វចិញ្ចឹម, ផ្តល់ទ្រព្យសម្បត្តិ, និងផ្តល់សុខសាន្ត; ពួកវាមានកេរ្តិ៍ឈ្មោះដ៏ធំ។ ពួកវាផ្តល់ទឹកដោះ, បន្ថែមគោនិងក្របី (គឺធ្វើឲ្យហ្វូងសត្វកើនឡើង), ហើយមានរាងទូលាយ មាំមួនល្អ»។
वैशम्पायन उवाच
The verse praises cows as a dharmic source of sustenance and prosperity—supporting livelihood (livestock), wealth, and comfort—thereby implying the ethical value of protecting and gifting such life-supporting resources in accordance with dāna-dharma.
Vaiśampāyana, narrating to King Janamejaya, describes the qualities and benefits of cows (notably their milk and their role in increasing herds), in a context that highlights their esteemed status and the merit associated with their possession or gifting.