Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host
ते चान्योन्यमवैक्षन्त तस्मिन् वीरसमागमे
te cānyonyam avaikṣanta tasmin vīrasamāgame
សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ ក្នុងការជួបជុំរបស់វីរបុរសនៅទីនោះ ពួកគេបានសម្លឹងមើលគ្នាទៅវិញទៅមក—វាស់វែងកម្លាំង និងចិត្តក្លាហាន—មុនពេលចូលសកម្មភាព។
संजय उवाच
The verse highlights the warrior ethos: before conflict, opponents assess one another with composure and clarity. Ethically, it frames battle as a solemn arena where courage and duty (kṣatriya-dharma) are tested, not merely a burst of anger.
Sanjaya describes a moment in the war where the assembled heroes face each other and exchange looks—an implicit appraisal of readiness and intent within the larger confrontation of the Kurukṣetra battle.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.