संजय उवाच तवेदं स्वकृतं राजन् महद् वैरमुपस्थितम् । विनाशो येन लोकस्य सानुबन्धो भविष्यति
sañjaya uvāca: tavedaṃ svakṛtaṃ rājan mahad vairaṃ upasthitam | vināśo yena lokasya sānubandho bhaviṣyati ||
សញ្ជ័យ បាននិយាយថា៖ ឱ ព្រះមហាក្សត្រ! សត្រូវភាពដ៏ធំនេះដែលឈរនៅមុខព្រះអង្គ គឺជាផលនៃអំពើរបស់ព្រះអង្គឯង។ ដោយហេតុនេះ ការបំផ្លាញនៃលោក—រួមទាំងសម្ព័ន្ធទំនាក់ទំនង និងអ្នកពឹងពាក់—នឹងកើតមាន។
संजय उवाच
The verse stresses moral responsibility: destructive conflict does not arise by fate alone but from one’s own actions. A ruler’s choices can generate enmity whose consequences spread beyond the immediate actors, bringing widespread ruin.
Sañjaya addresses the king (Dhṛtarāṣṭra), warning him that the present, immense feud is self-created and will lead to catastrophic destruction affecting the whole realm and all those connected to it.