Adhyāya 32: Rājasūya-Dīkṣā and Appointment of Court Offices (राजसूयदीक्षा तथा अधिकारविनियोगः)
तत्र युद्ध महच्चासीच्छूरैर्मत्तमयूरकै: । मरुभूमिं स कार्त्स्न्येन तथैव बहुधान्यकम्
tatra yuddhaṁ mahac cāsīc chūrair mattamayūrakaiḥ | marubhūmiṁ sa kārtsnyena tathaiva bahudhānyakam ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយថា៖ នៅទីនោះ មានសង្គ្រាមដ៏ធំមួយកើតឡើង ជាមួយវីរបុរសក្សត្រិយៈដែលគេហៅថា «មត្តមយូរ»។ បន្ទាប់ពីបានគ្រប់គ្រងដែនដីវាលខ្សាច់ទាំងមូលហើយ គាត់ក៏បានបង្ក្រាបដែនដីដែលហៅថា បហុធាន្យកៈ ផងដែរ។
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the Kṣatriya ethic that sovereignty and order are established through disciplined effort and valor in battle; control over territory is portrayed as the outcome of fulfilling royal duty rather than mere entitlement.
A fierce battle occurs against the Mattamayūra warriors; afterward the conqueror (in this campaign context, Nakula) brings the desert region (Marubhūmi) and the land called Bahudhānyaka under his control.