Adhyāya 32: Rājasūya-Dīkṣā and Appointment of Court Offices (राजसूयदीक्षा तथा अधिकारविनियोगः)
ततो बहुधनं रम्यं गवाढ्यं धनधान्यवत् | कार्तिकेयस्य दयितं रोहीतकमुपाद्रवत्
tato bahudhanaṃ ramyaṃ gavāḍhyaṃ dhanadhānyavat | kārtikeyasya dayitaṃ rohītakam upādravat |
បន្ទាប់មក ពួកគេបានទៅដល់ រោហីតកៈ ដែនដីដ៏ស្រស់ស្អាត មានទ្រព្យសម្បត្តិច្រើន សម្បូរគោ និងពេញលេញដោយស្រូវអង្ករ និងស្បៀងបរិភោគ—ជាទីស្រឡាញ់របស់ព្រះកាត្តិកេយៈ។
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ideal of well-ordered prosperity—wealth, cattle, and grain—framed as a sign of a flourishing land and, by implication, of proper governance and auspicious divine favor.
Vaiśampāyana describes the party’s arrival at Rohītaka, portraying it as a beautiful and resource-rich region especially dear to Kārtikeya, marking a transition to events connected with that locale.