Rājasūya-sambhāra: Prosperity under Rājadharma and the Initiation of Yudhiṣṭhira’s Sacrifice
ततः पुण्ड्राधिपं वीरं॑ वासुदेव॑ं महाबलम् | कौशिकीकच्छनिलयं राजानं च महौजसम्
tataḥ pauṇḍrādhipaṃ vīraṃ vāsudevaṃ mahābalam | kauśikīkacchanilayaṃ rājānaṃ ca mahaujasam ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយ៖ បន្ទាប់មក ភីមសេន បានចូលប្រយុទ្ធជាមួយ វាសុទេវៈ វីរបុរសមហាបល ដែលគ្រប់គ្រងដែនពុណ្ឌ្រ និងស្នាក់នៅតាមដីទំនាបសើមជាប់ទន្លេ កៅសិកី (កូសី)។ ទាំងពីរជាវីរបុរសកម្លាំងខ្លាំង ក្លាហានមិនងាយទប់ទល់។ ភីមបានផ្តួលវាសុទេវៈជាសត្រូវក្នុងសមរភូមិ ហើយបន្តទៅវាយប្រហារស្តេចនៃវង្គៈ—បង្ហាញពីល្បឿនមិនឈប់ឈរនៃយុទ្ធនាការ ដែលសេចក្តីក្លាហានរបស់រាជវង្ស និងធម៌នៃសង្គ្រាមក្សត្រីយ ត្រូវបានសាកល្បងដោយការប្រឈមមុខផ្ទាល់។
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in practice: rulers and warriors are measured by courage, endurance, and adherence to the martial code in direct combat, while the campaign’s onward drive reflects the political-ethical logic of conquest in epic society.
Bhīmasena meets and fights Vāsudeva, the powerful ruler of Puṇḍra who lives near the Kauśikī (Kosi) river’s marshlands. Bhīma defeats him and then proceeds to attack the king of Vaṅga as the campaign continues.