धृतराष्ट्राश्रमगमनम् — The Pandavas’ Procession to Dhritarashtra’s Hermitage
ऑपनआक्रात छा अ्-क्ज एकत्रिशो< ध्याय: व्यासजीके द्वारा धृतराष्ट्र आदिके पूर्वजन्मका परिचय तथा उनके कहनेसे सब लोगोंका गड़ा-तटपर जाना व्यास उवाच भद्दे द्रक्ष्यसि गान्धारि पुत्रान् भ्रातून् सखींस्तथा । वधूश्न पतिभि: सार्ध निशि सुप्तोत्थिता इव,व्यासजीने कहा--भद्रे गान्धारि! आज रातमें तुम अपने पुत्रों, भाइयों और उनके मित्रोंको देखोगी। तुम्हारी वधुएँ तुम्हें पतियोंके साथ-साथ सोकर उठी हुई-सी दिखायी देंगी
Vyāsa uvāca — bhadre drakṣyasi gāndhāri putrān bhrātṝn sakhīṁs tathā | vadhvaś ca patibhiḥ sārdhaṁ niśi suptotthitā iva ||
ព្រះវ្យាសមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឱ កន្ធារី អ្នកមានគុណធម៌! យប់នេះ អ្នកនឹងបានឃើញកូនប្រុសរបស់អ្នក បងប្អូនប្រុសរបស់អ្នក និងមិត្តរបស់ពួកគេផងដែរ។ កូនប្រសាររបស់អ្នកនឹងបង្ហាញខ្លួនជាមួយស្វាមីរបស់ពួកនាង ដូចជាអ្នកដែលទើបតែភ្ញាក់ពីដំណេកក្នុងរាត្រី»។
व्यास उवाच