Śrāddha-dvija-parīkṣā: Paṅkti-dūṣa and Paṅkti-pāvana (श्राद्धे द्विजपरीक्षा—पङ्क्तिदूष-पङ्क्तिपावन)
पितृनर्च्य प्रतिपदि प्राप्तुयात् सुगृहे स्त्रियः । अभिरूपप्रजायिन्यो दर्शनीया बहुप्रजा:
pitṝn arcya pratipadi prāptuyāt su-gṛhe striyaḥ | abhirūpa-prajāyinyo darśanīyā bahu-prajāḥ ||
ភីṣ្មៈបានមានព្រះវាចា៖ «ដោយបូជាបិត្រឹ (Pitṛs—បុព្វបុរស) ឲ្យបានត្រឹមត្រូវនៅក្នុងពិធីនីមួយៗ មនុស្សគួរទទួលបានភរិយាពីគ្រួសារល្អ—ស្ត្រីមានរូបសម្បត្តិសមរម្យ អាចបង្កើតកូនចៅល្អ មានសោភ័ណភាពគួរឲ្យចង់មើល ហើយបានពរឲ្យមានកូនច្រើន»។
भीष्म उवाच
Bhīṣma links household prosperity and continuity of lineage to two duties: honoring the ancestors through proper rites, and choosing a spouse from a reputable family who can sustain the household and produce offspring—framing marriage as a dharmic responsibility rather than mere personal preference.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira on household conduct. Here he recommends regular Pitṛ-worship and counsels on the qualities sought in a wife for a stable, dharmic household and continuation of the family line.