Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
आदित्योदयसम्प्राप्ते विधिमन्त्रपुरस्कृतम् । ददाति काज्चन यो वै दुःस्वप्रं प्रतिहन्ति सः,जो सूर्योदय-कालमें विधिपूर्वक मन्त्र पढ़कर सुवर्णका दान करता है, वह अपने पाप और दुःस्वप्रको नष्ट कर डालता है
ādityodayasamprāpte vidhimantrapuraskṛtam | dadāti kāñcanaṃ yo vai duḥsvapnaṃ pratihanti saḥ ||
វសិષ્ઠៈ បាននិយាយថា៖ នៅពេលថ្ងៃរះ អ្នកណាដែលធ្វើទានមាស ដោយអនុវត្តពិធីតាមវិន័យ និងដាក់មន្តសក្ការៈជាមុខមាត់—មនុស្សនោះបំបាត់សុបិនអាក្រក់ ហើយលុបបំបាត់អមង្គល និងមលទោសដែលពាក់ព័ន្ធនឹងវា។ គោលបង្រៀននេះភ្ជាប់ការធ្វើទានដោយវិន័យ និងត្រឹមកាលវេលា ជាមួយការសម្អាតខាងក្នុង និងការការពារពីសញ្ញាអាក្រក់។
वसिष्ठ उवाच
Timely, rule-guided charity—specifically giving gold at sunrise with mantras—serves as a dharmic act that dispels inauspiciousness (symbolized by evil dreams) and supports moral and spiritual purification.
Vasiṣṭha is instructing about the fruits of specific dāna-rites: he prescribes a sunrise-time gift of gold, performed according to ritual procedure and accompanied by mantras, and states its protective effect against bad dreams and ill-omens.