Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)
उपवास: सदा धर्मो ब्राह्मणस्य न संशय: । स हि धर्मार्थसम्पन्नो ब्रह्म भूयाय कल्पते
upavāsaḥ sadā dharmo brāhmaṇasya na saṁśayaḥ | sa hi dharmārthasampanno brahma bhūyāya kalpate ||
ព្រះមហេស្វរៈមានព្រះបន្ទូលថា៖ «សម្រាប់ព្រាហ្មណៈ ការអនុវត្តឧបវាសៈ—ដែលយល់ថាជាការរឹតត្បិតវិន័យលើអារម្មណ៍ និងឥន្ទ្រិយ—គឺជាធម្មៈជានិច្ច; មិនមានសង្ស័យឡើយ។ ព្រាហ្មណៈដែលពេញលេញដោយធម្មៈ និងអរថៈ (ការប្រព្រឹត្តត្រឹមត្រូវ និងមធ្យោបាយត្រឹមត្រូវ) ក៏សមស្របដើម្បីឈានដល់ស្ថានភាពព្រះព្រហ្ម (Brahman)»។
श्रीमहेश्वर उवाच
Upavāsa—taken not merely as abstaining from food but as sustained restraint of the senses—is presented as a constant dharma for a brāhmaṇa. When joined with dharma and artha in a righteous way of life, it qualifies one for Brahman-attainment.
Śrī Maheśvara is instructing about the ethical and spiritual discipline appropriate to a brāhmaṇa, emphasizing continual self-restraint as a religious duty and linking such disciplined living to eligibility for realizing Brahman.