ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
त्वत्तो धर्मार्थसंयुक्तमायत्यां च सुखोदयम् | आश्चर्यभूतं लोकस्य श्रोतुमिच्छाम्यरिंदम
tvattō dharmārthasaṁyuktam āyatyāṁ ca sukhodayam | āścaryabhūtaṁ lokasya śrotum icchāmy ariṁdama śatrudamana ||
យុធិṣ្ឋិរៈបានមានព្រះវាចា៖ «ពីព្រះមាត់របស់អ្នក ខ្ញុំប្រាថ្នាស្តាប់ការពណ៌នាមួយ—ដែលភ្ជាប់ដោយធម្ម និងអត្ថ, ដែលនាំសុខនៅអនាគត, ហើយជារឿងអស្ចារ្យសម្រាប់លោកលោកា, ឱ អ្នកបង្ក្រាបសត្រូវ»។
युधिछिर उवाच
The verse frames ideal instruction as that which unites dharma (ethical right) with artha (practical welfare), and is judged by its long-term fruits—future happiness and benefit—rather than immediate gain alone.
Yudhiṣṭhira respectfully requests the elder teacher to narrate a remarkable teaching or account that is ethically sound, practically useful, and beneficial for the future—setting up a didactic discourse in the Anuśāsana Parva.