Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline
स्त्रीघ्नैगोघ्नै: कृतध्नैश्ष ब्रह्मघ्नैर्गुरुतल्पगै: । तुल्यदोषो भवत्येभिययस्यातिथिरनर्चित:
strīghnair goghnaḥ kṛtadhnaiś ca brahmaghnair gurutalpagaiḥ | tulyadoṣo bhavaty eṣa yasya atithir anarcitaḥ ||
ធម្មៈបានមានព្រះវាចា៖ «បុរសណាដែលក្នុងផ្ទះរបស់ខ្លួន មិនគោរពសក្ការៈភ្ញៀវទេ នោះទទួលបាបស្មើនឹងអ្នកសម្លាប់ស្ត្រី អ្នកសម្លាប់គោ អ្នកអកតញ្ញូ អ្នកសម្លាប់ព្រាហ្មណ៍ និងអ្នកបំពានលើគ្រែគ្រូ (លួចស្នេហ៍ភរិយាគ្រូ)។ ព្រះបន្ទូលនេះបញ្ជាក់ថា ការធ្វេសប្រហែសការទទួលភ្ញៀវ មិនមែនជាកំហុសតូចទេ ប៉ុន្តែជាការបំពានធម៌ធ្ងន់ធ្ងរ ព្រោះភ្ញៀវមានសិទ្ធិសក្ការៈដ៏បរិសុទ្ធលើការថែទាំ និងការគោរពរបស់យើង»។
धर्म उवाच
Failing to honor a guest (atithi) is treated as a serious violation of dharma, carrying guilt comparable to major sins; hospitality is presented as a sacred moral obligation, not mere social etiquette.
Dharma is instructing about righteous conduct by listing extreme transgressions and declaring that neglecting a guest’s reception places a person in the same category of grave wrongdoing, thereby emphasizing the sanctity of atithi-satkāra.