देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
अङ्गिरा मुनिरात्रेयो विमलो विश्ववाहनः पावनः पुरुजिच्छक्रस् त्रिविद्यो नरवाहनः
aṅgirā munirātreyo vimalo viśvavāhanaḥ pāvanaḥ purujicchakras trividyo naravāhanaḥ
ព្រះអង្គគឺ អង្គិរា; ជាមុនី (ឥសី); អាត្រេយៈ; វិមលៈ អ្នកបរិសុទ្ធឥតមេរោគ; វិશ્વវាហនៈ អ្នកទ្រទ្រង់សកលលោក; បាវនៈ អ្នកបរិសុទ្ធកម្ចាត់អសុច; បុរុជិច្ឆក្រៈ អ្នកឈ្នះជាច្រើន មានអំណាចដូចឥន្ទ្រ; ត្រីវិទ្យៈ អ្នកដឹងវេទទាំងបី; និង នរវាហនៈ អ្នកទ្រទ្រង់មនុស្សជាតិ—ពតិ (Pati) ដែលលើកស្ទួយព្រលឹងបាសុ (paśu) ឲ្យផុតពីការចងបាសៈ (pāśa)។
Suta Goswami (narrating Shiva’s names to the sages of Naimisharanya)
This verse functions as a Sahasranama segment: invoking these names during Linga-puja emphasizes Shiva as Vimala and Pavana—Pati who purifies the paśu (devotee) and loosens pāśa (bondage), making worship a means of inner cleansing and liberation.
Shiva-tattva is shown as both transcendent purity (Vimala) and immanent support (Vishvavahana), the omniscient guide of sacred knowledge (Trividya) who bears and leads beings (Naravahana) from impurity toward freedom.
Name-recitation (nāma-japa) as a Pashupata-oriented discipline is implied: meditating on Shiva as Pavana and Vimala supports purification (śuddhi) and steadies the practitioner toward detachment from pāśa and devotion to Pati.