अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
अव्यक्ताय विशोकाय स्थिराय स्थिरधन्विने स्थाणवे कृत्तिवासाय नमः पञ्चार्थहेतवे
avyaktāya viśokāya sthirāya sthiradhanvine sthāṇave kṛttivāsāya namaḥ pañcārthahetave
សូមនមស្ការដល់ព្រះអង្គអវិយក្តា (មិនបង្ហាញ) ដល់ព្រះអង្គគ្មានទុក្ខសោក; ដល់ព្រះអង្គមាំមួន កាន់ធ្នូមិនរអិលរអួល; ដល់ស្ថាណុ ព្រះអម្ចាស់មិនរអិលចលនា; ដល់ព្រះអង្គស្លៀកស្បែកសត្វ—សូមគោរពដល់មូលហេតុនៃបញ្ចអត្ថ (ប្រាកដភាពប្រាំ) នៃអត្តសភាព។
Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Linga Purana)