अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
आत्तशस्त्रो जटाजूटे ज्वलद्बालेन्दुमण्डितः बालेन्दुद्वितयाकारतीक्ष्णदंष्ट्राङ्कुरद्वयः
āttaśastro jaṭājūṭe jvaladbālendumaṇḍitaḥ bālendudvitayākāratīkṣṇadaṃṣṭrāṅkuradvayaḥ
ព្រះអង្គកាន់អាវុធនៅលើជតាជូត; ជតារបស់ព្រះអង្គតុបតែងដោយព្រះចន្ទអឌ្ឍចន្ទដែលភ្លឺឆេះ។ ធ្មេញមុតរបស់ព្រះអង្គលេចឡើងជាគូ ដូចអឌ្ឍចន្ទពីរ—បង្ហាញព្រះបតី (Pati) ទាំងគួរឱ្យខ្លាច និងជាអ្នកការពារពសុ (paśu) ដែលត្រូវចង។
Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga account to the sages of Naimisharanya)