Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना

अकारो ह्यक्षरो ज्ञेय उकारः सहितः स्मृतः मकारसहितौंकारस् त्रिमात्र इति संज्ञितः

akāro hyakṣaro jñeya ukāraḥ sahitaḥ smṛtaḥ makārasahitauṃkāras trimātra iti saṃjñitaḥ

ចូរដឹងថា អក្សរ «អ» ជាព្យាង្គដើម។ «ឧ» ត្រូវបានចងចាំថា ភ្ជាប់ជាមួយវា; ហើយពេលបន្ថែម «ម» នោះសំឡេង «អោំ» កើតឡើង—ដូច្នេះហៅថា ត្រីមាត្រា (មាត្រាបី)។

अकारः (akāraḥ)the syllable ‘A’
अकारः (akāraḥ):
हि (hi)indeed
हि (hi):
अक्षरः (akṣaraḥ)imperishable syllable/letter
अक्षरः (akṣaraḥ):
ज्ञेयः (jñeyaḥ)to be known
ज्ञेयः (jñeyaḥ):
उकारः (ukāraḥ)the syllable ‘U’
उकारः (ukāraḥ):
सहितः (sahitaḥ)joined/combined
सहितः (sahitaḥ):
स्मृतः (smṛtaḥ)remembered/declared in tradition
स्मृतः (smṛtaḥ):
मकार (makāra)the syllable ‘M’
मकार (makāra):
सहित (sahita)together with
सहित (sahita):
औंकारः (auṃkāraḥ)the Pranava ‘Oṃ’
औंकारः (auṃkāraḥ):
त्रिमात्रः (trimātraḥ)having three mātrās (A-U-M)
त्रिमात्रः (trimātraḥ):
इति (iti)thus
इति (iti):
संज्ञितः (saṃjñitaḥ)is termed/defined
संज्ञितः (saṃjñitaḥ):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching on Pranava to the sages of Naimisharanya)