Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
सपिण्डता च पुरुषे सप्तमे विनिवर्तते अतिक्रान्ते दशाहे तु त्रिरात्रमशुचिर्भवेत्
sapiṇḍatā ca puruṣe saptame vinivartate atikrānte daśāhe tu trirātramaśucirbhavet
សម្រាប់បុរស សភាពសពិណ្ឌតា (សាច់ញាតិជាសពិណ្ឌ សម្រាប់ពិធីមរណៈ) បញ្ចប់នៅជំនាន់ទីប្រាំពីរ។ ហើយក្រោយដប់ថ្ងៃកន្លងផុត ទើបមានអាសោចៈត្រឹមបីយប់ប៉ុណ្ណោះ។ ដូច្នេះ ច្បាប់អាសោចៈត្រូវបានកំណត់សម្រាប់បាសុ (ព្រលឹងជាប់ចំណង) ដើម្បីឲ្យក្រោយការសម្អាតត្រឹមត្រូវ គាត់ត្រឡប់ទៅកាន់អាកប្បកិរិយាដែលមុខទៅព្រះសិវៈ—ការគោរពបូជាព្រះបតិ តាមពិធីវិន័យ។
Suta Goswami (narrating normative dharma within the Linga Purana discourse to the sages of Naimisharanya)
It sets eligibility boundaries for ritual purity: once the prescribed aśauca period is completed, the devotee can resume linga-puja, japa, and śaiva observances without violating dharma.
Indirectly, it frames Shiva as Pati—the ever-pure Lord—while the pashu must follow purification rules to approach His worship; purity disciplines the soul’s conduct toward liberation.
Ritual discipline (aśauca-niyama) connected to death-rites and purification, which safeguards the continuity of Shiva-puja and supports steadiness in sādhana (including Pashupata-aligned practice).