Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Adhyaya 84: शिवव्रतकथनम्

Uma–Maheshvara Vrata, Shula-dana, and Month-wise Ekabhakta Vrata

सुवर्णवस्त्रसंयुक्तं दत्त्वा सम्पूज्य शङ्करम् ब्राह्मणान् भोजयित्वा च पूर्वोक्तमखिलं भवेत्

suvarṇavastrasaṃyuktaṃ dattvā sampūjya śaṅkaram brāhmaṇān bhojayitvā ca pūrvoktamakhilaṃ bhavet

ដោយថ្វាយអំណោយដែលភ្ជាប់ជាមួយមាស និងសម្លៀកបំពាក់ បូជាព្រះសង្ករៈឲ្យពេញលេញ ហើយបំបៅព្រះព្រាហ្មណ៍រួច ផលទាំងអស់ដែលបាននិយាយមុន នោះពិតជាកើតមាន។

सुवर्णgold
सुवर्ण:
वस्त्रgarment/cloth
वस्त्र:
संयुक्तम्accompanied/combined with
संयुक्तम्:
दत्त्वाhaving given/offered
दत्त्वा:
सम्पूज्यhaving worshipped completely
सम्पूज्य:
शङ्करम्Śaṅkara (Shiva, the beneficent Pati)
शङ्करम्:
ब्राह्मणान्brāhmaṇas
ब्राह्मणान्:
भोजयित्वाhaving fed (as ritual hospitality)
भोजयित्वा:
and
:
पूर्वोक्तम्previously stated
पूर्वोक्तम्:
अखिलम्entirely/all
अखिलम्:
भवेत्becomes/comes to be (is obtained).
भवेत्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)