अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)
वेदशास्त्रार्थतत्त्वज्ञः सर्वकार्याभिचिन्तकः समस्तगुणसम्पन्नः सर्वदेवेश्वरात्मजः
vedaśāstrārthatattvajñaḥ sarvakāryābhicintakaḥ samastaguṇasampannaḥ sarvadeveśvarātmajaḥ
ព្រះអង្គជាអ្នកដឹងច្បាស់នូវសារសំខាន់ និងអត្ថន័យជ្រាលជ្រៅនៃវេដៈ និងសាស្ត្រា; ជាអ្នកពិចារណា និងគ្រប់គ្រងរាល់កិច្ចការ; ពេញលេញដោយគុណធម៌មង្គលទាំងអស់; និងជាព្រះបុត្រកើតដោយខ្លួនឯង ព្រះអាត្មាបង្ហាញពីព្រះអម្ចាស់នៃទេវទាំងអស់ (បតិ) ដែលស្ថិតជាអ្នកគ្រប់គ្រងខាងក្នុងនៃសព្វសត្វ។
Suta Goswami (narrating the Shiva-Sahasranama to the sages at Naimisharanya)
It frames Shiva (the Linga’s indwelling Pati) as the omniscient source of Vedic meaning and the director of all karma, implying that Linga-puja is not mere ritual but alignment of the pashu (soul) with the Lord who governs all actions.
Shiva-tattva is presented as all-knowing (veda-śāstra-tattvajña), all-governing (sarvakāryābhicintaka), and complete in auspicious qualities—revealing Pati as the inner ruler beyond pasha (bondage) and the ground of true knowledge.
The verse points to Pāśupata-oriented discipline: offering every act to Shiva with reflective awareness (abhicintana), turning ritual and daily duties into Shiva-arpana that loosens pasha and steadies the pashu in devotion and insight.