Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

विद्युत्कोटिनिभे स्थाने चिन्तयेत्परमेश्वरम् अग्निवर्णे ऽथवा विद्युद् वलयाभे समाहितः

vidyutkoṭinibhe sthāne cintayetparameśvaram agnivarṇe 'thavā vidyud valayābhe samāhitaḥ

ដោយចិត្តប្រមូលផ្តុំជាសមាធិ គួរតែសមាធិគិតដល់បរមេស្វរៈ នៅទីកន្លែងភ្លឺរលោងដូចពន្លឺរន្ទះរាប់លាន—ឬមានពណ៌ភ្លើង ឬជាវង់ពន្លឺដូចរន្ទះ។

विद्युत्कोटि-निभेresembling ten million lightnings
विद्युत्कोटि-निभे:
स्थानेin the place/locus (of meditation)
स्थाने:
चिन्तयेत्should contemplate
चिन्तयेत्:
परमेश्वरम्Parameśvara, the Supreme Lord (Pati)
परमेश्वरम्:
अग्नि-वर्णेof fire-like color, fiery radiance
अग्नि-वर्णे:
अथवाor else
अथवा:
विद्युत्-वलय-आभेhaving the appearance of a ring/circle of lightning
विद्युत्-वलय-आभे:
समाहितःcomposed, concentrated, absorbed (in yoga)
समाहितः:

Suta Goswami (narrating Linga Purana teachings to the sages at Naimisharanya)