Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

सदावगाह्य सलिले विशुद्धाः किं द्विजोत्तमाः तस्मादाभ्यन्तरं शौचं सदा कार्यं विधानतः

sadāvagāhya salile viśuddhāḥ kiṃ dvijottamāḥ tasmādābhyantaraṃ śaucaṃ sadā kāryaṃ vidhānataḥ

ឱ ព្រហ្មណ៍ដ៏ប្រសើរ ទោះបីងូតទឹកជាញឹកញាប់ក៏ដោយ តើអាចបរិសុទ្ធពិតប្រាកដបានដូចម្តេច? ដូច្នេះ សុចរិតភាពខាងក្នុងត្រូវធ្វើជានិច្ច តាមវិធានដែលបានកំណត់ ដើម្បីឲ្យបាសុអាចបន្ធូរបាសៈ ហើយបង្វែរចិត្តទៅរកពតិ—ព្រះសិវៈ។

सदाalways
सदा:
अवगाह्यhaving immersed/bathed
अवगाह्य:
सलिलेin water
सलिले:
विशुद्धाःpurified/clean
विशुद्धाः:
किम्how?/what use?
किम्:
द्विजोत्तमाःO best of the twice-born (Brahmins)
द्विजोत्तमाः:
तस्मात्therefore
तस्मात्:
आभ्यन्तरम्inner/internal
आभ्यन्तरम्:
शौचम्purity/cleanliness
शौचम्:
सदाalways
सदा:
कार्यम्to be done/practised
कार्यम्:
विधानतःaccording to injunction/rite
विधानतः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya, conveying dharmic teaching aligned with Shaiva discipline)