Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

ततः प्रणम्य देवेशं भूतसंघाः पुरत्रयम् प्रविश्य नष्टास्ते सर्वे शलभा इव पावकम्

tataḥ praṇamya deveśaṃ bhūtasaṃghāḥ puratrayam praviśya naṣṭāste sarve śalabhā iva pāvakam

បន្ទាប់មក ពួកភូតសង្ឃបានកោតគោរពព្រះអម្ចាស់នៃទេវតា ហើយចូលទៅក្នុងទីក្រុងបី (ត្រីបុរៈ)។ ពួកគេទាំងអស់ត្រូវបានបំផ្លាញ ដូចសត្វមូសចូលទៅក្នុងភ្លើងឆេះរលោង។

ततः (tataḥ)then
ततः (tataḥ):
प्रणम्य (praṇamya)having bowed/prostrated
प्रणम्य (praṇamya):
देवेशं (deveśaṁ)to the Lord of the gods (Shiva as Pati)
देवेशं (deveśaṁ):
भूतसंघाः (bhūtasaṅghāḥ)the assemblages/hosts of bhūtas (Shiva’s attendants)
भूतसंघाः (bhūtasaṅghāḥ):
पुरत्रयम् (puratrayam)the three cities (Tripura)
पुरत्रयम् (puratrayam):
प्रविश्य (praviśya)having entered
प्रविश्य (praviśya):
नष्टाः (naṣṭāḥ)destroyed
नष्टाः (naṣṭāḥ):
ते (te)they
ते (te):
सर्वे (sarve)all
सर्वे (sarve):
शलभाः (śalabhāḥ)moths
शलभाः (śalabhāḥ):
इव (iva)like
इव (iva):
पावकम् (pāvakam)fire
पावकम् (pāvakam):

Suta Goswami (narrating the Tripura episode within the Linga Purana discourse)