Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

सर्वदा क्षुधितैश्चैव दावाग्निसदृशेक्षणैः प्रशान्तैः कुपितैश्चैव कुब्जैर् वामनकैस् तथा

sarvadā kṣudhitaiścaiva dāvāgnisadṛśekṣaṇaiḥ praśāntaiḥ kupitaiścaiva kubjair vāmanakais tathā

នៅទីនោះក៏មានសត្វមានជីវិតដែលឃ្លានជានិច្ច ភ្នែកដូចភ្លើងព្រៃ; ខ្លះស្ងប់ស្ងាត់ ខ្លះកំហឹង ហើយក៏មានអ្នកខ្នងកោង និងអ្នកតូចដូចមនុស្សក្រឡេកផងដែរ។

सर्वदाalways
सर्वदा:
क्षुधितैःby the hungry ones
क्षुधितैः:
च एवand indeed
च एव:
दावाग्नि-सदृश-ईक्षणैःwith eyes resembling a forest-conflagration
दावाग्नि-सदृश-ईक्षणैः:
प्रशान्तैःwith the pacified/serene ones
प्रशान्तैः:
कुपितैःwith the angry ones
कुपितैः:
च एवand indeed
च एव:
कुब्जैःwith the hunchbacked ones
कुब्जैः:
वामनकैःwith dwarf-like ones
वामनकैः:
तथाlikewise/also
तथा:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)