Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च

Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues

रथजित्सत्यजिच्चैव ग्रामण्यौ लोकविश्रुतौ ब्रह्मोपेतस् तथा रक्षो यज्ञोपेतश् च यः स्मृतः

rathajitsatyajiccaiva grāmaṇyau lokaviśrutau brahmopetas tathā rakṣo yajñopetaś ca yaḥ smṛtaḥ

រថជិត និង សತ್ಯជិត—ទាំងពីរល្បីល្បាញក្នុងលោកថាជាមេដឹកនាំភូមិ—ត្រូវបានរំលឹក; ដូចគ្នានេះផង មាន ប្រាហ្មោបេត និង រក្សៈឈ្មោះ យជ្ញោបេត ដែលល្បីក្នុងប្រពៃណី។

रथजित्Rathajit (a proper name)
रथजित्:
सत्यजित्Satyajit (a proper name)
सत्यजित्:
च एवand indeed
च एव:
ग्रामण्यौthe two village-leaders/chiefs
ग्रामण्यौ:
लोकविश्रुतौrenowned in the world
लोकविश्रुतौ:
ब्रह्मोपेतस्Brahmopeta (one ‘endowed/associated with Brahmā’—a proper name)
ब्रह्मोपेतस्:
तथाlikewise
तथा:
रक्षःa Rakṣa/Rākṣasa (protective/demonic being
रक्षः:
यज्ञोपेतःYajñopeta (one ‘endowed/associated with sacrifice’—a proper name)
यज्ञोपेतः:
and
:
यःwho
यः:
स्मृतःis remembered/recorded in tradition
स्मृतः:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)