Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)

धरापृष्ठाद्द्विजाः क्ष्मायां विद्युद्गुणसमन्विताः तेषां तेषां वृष्टिसर्गं त्रेधा कथितमत्र तु

dharāpṛṣṭhāddvijāḥ kṣmāyāṃ vidyudguṇasamanvitāḥ teṣāṃ teṣāṃ vṛṣṭisargaṃ tredhā kathitamatra tu

ពីផ្ទៃដី កម្លាំង “ទ្វិជ” កើតឡើងលើដី ដោយមានគុណលក្ខណៈនៃផ្លេកបន្ទោរ។ ហើយនៅទីនេះ ការបញ្ចេញភ្លៀងសម្រាប់មួយៗ ត្រូវបានបង្រៀនថាមានបីប្រភេទ។ ក្នុងការបង្កើតភ្លៀងតាមរបៀបនេះ ព្រះអម្ចាស់ Pati គ្រប់គ្រងអំណាចធម្មជាតិ ដើម្បីឲ្យសត្វមានកាយ (paśu) បានចិញ្ចឹម និងពិធីជីវិតនៃលោកបន្តទៅ។

धरापृष्ठात्from the earth’s surface
धरापृष्ठात्:
द्विजाःthe twice-born/secondary-born entities (rain-bearing agencies, cloud-forces)
द्विजाः:
क्ष्मायाम्on the earth/ground
क्ष्मायाम्:
विद्युत्-गुण-समन्विताःendowed with the property of lightning
विद्युत्-गुण-समन्विताः:
तेषाम् तेषाम्of each of them respectively
तेषाम् तेषाम्:
वृष्टि-सर्गम्the creation/emanation of rain
वृष्टि-सर्गम्:
त्रेधाin three ways/threefold
त्रेधा:
कथितम्is declared/taught
कथितम्:
अत्र तुhere indeed/in this context
अत्र तु:

Suta Goswami