Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्
शयनं देवदेवस्य स हरेः कङ्कणं विभोः वने पनसवृक्षाणां सशुक्रा दानवादयः
śayanaṃ devadevasya sa hareḥ kaṅkaṇaṃ vibhoḥ vane panasavṛkṣāṇāṃ saśukrā dānavādayaḥ
នៅក្នុងព្រៃនោះ កន្លែងសម្រាកគឺជារបស់ទេវទេវៈ; ហើយវាក៏ជាកងដៃ (កង្កណ) នៃហរិដ៏មានអំណាចផងដែរ។ ដើមខ្នុរនៅទីនោះ ដូចជាទម្រង់នៃទៃត្យ និងដានវៈ រួមទាំងសុក្រចារ្យ—ជារូបដែលបង្ហាញនៅក្នុងដែនបរិសុទ្ធរបស់ព្រះអម្ចាស់។
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)