Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्

हिरण्मयात्परं चापि शृङ्गी चैव कुरुः स्मृतः धनुःसंस्थे तु विज्ञेये द्वे वर्षे दक्षिणोत्तरे

hiraṇmayātparaṃ cāpi śṛṅgī caiva kuruḥ smṛtaḥ dhanuḥsaṃsthe tu vijñeye dve varṣe dakṣiṇottare

លើសពីហិរណ្មយៈ ក៏មានស្រីង្គី ដែលត្រូវបានរំលឹក; ហើយក៏មានគុរុ ដូចគ្នា។ នៅក្នុងដែនដីមានរាងដូចធ្នូ (ធនុស) គួរដឹងថាមានវರ್ಷៈពីរ—មួយខាងត្បូង និងមួយខាងជើង។

हिरण्मयात् (hiraṇmayāt)from/beyond Hiraṇmaya
हिरण्मयात् (hiraṇmayāt):
परम् (param)further, beyond
परम् (param):
च (ca)and
च (ca):
अपि (api)also
अपि (api):
शृङ्गी (śṛṅgī)Śṛṅgī (a named region/varṣa)
शृङ्गी (śṛṅgī):
एव (eva)indeed
एव (eva):
कुरुः (kuruḥ)Kuru (a named region/varṣa)
कुरुः (kuruḥ):
स्मृतः (smṛtaḥ)is remembered/known as
स्मृतः (smṛtaḥ):
धनुः-संस्थे (dhanuḥ-saṃsthe)in that which is situated/arranged like a bow
धनुः-संस्थे (dhanuḥ-saṃsthe):
तु (tu)moreover
तु (tu):
विज्ञेये (vijñeye)are to be understood/known
विज्ञेये (vijñeye):
द्वे (dve)two
द्वे (dve):
वर्षे (varṣe)varṣas/territorial divisions
वर्षे (varṣe):
दक्षिण-उत्तरे (dakṣiṇa-uttare)in the south and in the north
दक्षिण-उत्तरे (dakṣiṇa-uttare):

Suta Goswami