क्षुपदधीचिसंवादः — शिलादतपः, वरसीमा, मेघवाहनकल्पे त्रिदेवसमागमः
तौ तं तुष्टुवतुश्चैव शर्वमुग्रं कपर्दिनम् प्रणेमतुश् च वरदं बहुमानेन दूरतः
tau taṃ tuṣṭuvatuścaiva śarvamugraṃ kapardinam praṇematuś ca varadaṃ bahumānena dūrataḥ
បន្ទាប់មក ពួកគេទាំងពីរ បានសរសើរព្រះសរវៈដ៏គួរភ័យ—កបរទិន ព្រះអម្ចាស់មានសក់ជាប់ជាខ្សែ—ហើយពីចម្ងាយដោយការគោរព បានក្រាបបង្គំដោយសក្ការៈយ៉ាងខ្លាំង ចំពោះព្រះអម្ចាស់ប្រទានពរ។
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)