Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः

अथ दृष्ट्वापरा नार्यः किंचित् प्रहसिताननाः किंचिद् विस्रस्तवसनाः स्रस्तकाञ्चीगुणा जगुः

atha dṛṣṭvāparā nāryaḥ kiṃcit prahasitānanāḥ kiṃcid visrastavasanāḥ srastakāñcīguṇā jaguḥ

បន្ទាប់មក ស្ត្រីផ្សេងៗទៀត ពេលឃើញព្រះអង្គ ក៏ចាប់ផ្តើមច្រៀង; ខ្លះមានមុខញញឹមស្រាលៗ ខ្លះសម្លៀកបំពាក់រលុងបន្តិច ហើយខ្សែក្រវាត់ក៏ធ្លាក់រលុង—បង្ហាញសោភ័ណភាពលួងលោមដើម្បីរំញ័រចិត្ត។

athathen
atha:
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
aparāḥthe other
aparāḥ:
nāryaḥwomen
nāryaḥ:
kiṃcitsomewhat/slightly
kiṃcit:
prahasitā-ananāḥhaving faces with gentle laughter/smiles
prahasitā-ananāḥ:
kiṃcidsomewhat
kiṃcid:
visrasta-vasanāḥwith loosened/slipped garments
visrasta-vasanāḥ:
srastaslackened/loosened
srasta:
kāñcī-guṇāḥthe strings/cords of the waist-girdle
kāñcī-guṇāḥ:
jaguḥthey sang/chanted.
jaguḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)