Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

उग्रो नाम महातेजाः सर्वलोकेषु विश्रुतः तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति महौजसः

ugro nāma mahātejāḥ sarvalokeṣu viśrutaḥ tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti mahaujasaḥ

នឹងមានម្នាក់ឈ្មោះ អុគ្រៈ មានពន្លឺដ៏មហិមា ល្បីល្បាញក្នុងលោកទាំងអស់។ នៅទីនោះផងដែរ កូនប្រុសរបស់អ្នក នឹងកើតជាកូនរបស់ខ្ញុំ មានកម្លាំងដ៏មហាអំណាច។

ugraḥUgra (the fierce/strong one, a proper name)
ugraḥ:
nāmanamed
nāma:
mahā-tejāḥof great radiance/splendor
mahā-tejāḥ:
sarva-lokeṣuin all worlds
sarva-lokeṣu:
viśrutaḥcelebrated, widely famed
viśrutaḥ:
tatra apithere also, in that very line/realm
tatra api:
mamamy
mama:
teyour
te:
putrāḥsons
putrāḥ:
bhaviṣyantiwill become/will be born
bhaviṣyanti:
mahā-ojasāḥpossessing great vitality, power, and spiritual force
mahā-ojasāḥ:

Suta Goswami (narrating an internal genealogical/prophetic statement from the Purana’s narrative)