Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Adhyaya 17: लिङ्गोद्भव—ब्रह्मविष्ण्वहङ्कार-शमनं, ओंकार-प्रादुर्भावः, मन्त्र-तत्त्वं च

अनौपम्यमनिर्देश्यम् अव्यक्तं विश्वसंभवम् तस्य ज्वालासहस्रेण मोहितो भगवान् हरिः

anaupamyamanirdeśyam avyaktaṃ viśvasaṃbhavam tasya jvālāsahasreṇa mohito bhagavān hariḥ

អស្មើគ្នា មិនអាចពិពណ៌នា បាន មិនបង្ហាញខ្លួន ហើយជាមូលកំណើតនៃសកលលោក—ដោយអណ្តាតភ្លើងរាប់ពាន់នៃលិង្គអាថ៌កំបាំងនោះ ព្រះហរិ (វិષ્ણុ) ត្រូវបានបំភាន់។

anaupamyamincomparable, without equal
anaupamyam:
anirdeśyamindescribable, beyond indication
anirdeśyam:
avyaktaṁunmanifest, not grasped by the senses
avyaktaṁ:
viśva-sambhavamthe origin/source of the cosmos
viśva-sambhavam:
tasyaof that (Linga/that Reality)
tasya:
jvālā-sahasreṇaby a thousand flames / by countless blazing tongues of fire
jvālā-sahasreṇa:
mohitaḥdeluded, bewildered, overpowered
mohitaḥ:
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
hariḥHari, Viṣṇu
hariḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; describing the Linga’s appearance and its effect on Vishnu)