Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Aghora-Mantra Japa: Graded Expiations, Pañcagavya Purification, and Homa for Mahāpātaka-Nivṛtti

हुत्वाघोरेण देवेशं स्नात्वाघोरेण वै द्विजाः अष्टद्रोणघृतेनैव स्नाप्य पश्चाद्विशोध्य च

hutvāghoreṇa deveśaṃ snātvāghoreṇa vai dvijāḥ aṣṭadroṇaghṛtenaiva snāpya paścādviśodhya ca

បន្ទាប់ពីបានហោមបូជាព្រះអម្ចាស់នៃទេវតាទាំងឡាយដោយមន្ត្រ «អឃោរ» ហើយ ព្រះទ្វិជៈ (អ្នកកើតពីរដង) គួរចូលងូត (ព្រះទេវៈ) ដោយមន្ត្រ «អឃោរ» ដែរ។ បន្ទាប់មក គួរលាបងូតព្រះអង្គដោយឃីចំនួនប្រាំបីដ្រូណៈ ជាអភិសេក ហើយក្រោយមកធ្វើពិធីបរិសុទ្ធ។

hutvāhaving offered (oblations)
hutvā:
āghoreṇawith the Aghora (mantra/rite)
āghoreṇa:
deveśamthe Lord of the gods (Shiva as Pati)
deveśam:
snātvāhaving bathed/after bathing
snātvā:
āghoreṇawith Aghora
āghoreṇa:
vaiindeed
vai:
dvijāḥthe twice-born (qualified ritualists)
dvijāḥ:
aṣṭaeight
aṣṭa:
droṇadroṇa-measures (a large Vedic measure)
droṇa:
ghṛtenawith ghee
ghṛtena:
evaonly/indeed
eva:
snāpyahaving caused to be bathed (abhisheka)
snāpya:
paścātafterwards
paścāt:
viśodhyahaving purified/performing purification
viśodhya:
caand
ca:

Suta Goswami (narrating Shiva-puja vidhi within the Linga Purana discourse)