Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Devas Praise Śiva; Gaṇeśa Manifests as Vighneśvara and Receives the Primacy of Worship

तवावतारो दैत्यानां विनाशाय ममात्मज देवानामुपकारार्थं द्विजानां ब्रह्मवादिनाम्

tavāvatāro daityānāṃ vināśāya mamātmaja devānāmupakārārthaṃ dvijānāṃ brahmavādinām

ឱ កូនរបស់ខ្ញុំ ការចុះមកកើតរបស់អ្នក គឺសម្រាប់បំផ្លាញពួកដៃត្យៈ សម្រាប់ប្រយោជន៍ដល់ទេវតា និងសម្រាប់ការពារ និងគាំទ្រដល់ទ្វិជៈ អ្នកប្រកាសព្រះព្រហ្ម—ដើម្បីឲ្យធម៌ឈរមាំក្រោមព្រះបតិ និងដឹកនាំពសុឲ្យឆ្ងាយពីបាសៈ។

tavayour
tava:
avatāraḥincarnation/descent
avatāraḥ:
daityānāmof the Daityas (anti-god clans)
daityānām:
vināśāyafor destruction/ending
vināśāya:
mamamy
mama:
ātmajason (born of oneself)
ātmaja:
devānāmof the Devas
devānām:
upakāra-arthamfor the purpose of benefit/welfare
upakāra-artham:
dvijānāmof the twice-born (initiated)
dvijānām:
brahma-vādināmof those who speak/teach Brahman and Veda (Brahmavādins)
brahma-vādinām:

Brahma (within Suta’s narration to the sages of Naimisharanya)