अध्याय १०१: हैमवती-तपः, तारकवंश-उत्पातः, स्कन्द-प्रत्याशा, मदनदहनम्
स्मृतो यद्भवता जीव सम्प्राप्तो ऽहं तवान्तिकम् ब्रूहि यन्मे विधातव्यं तमाह सुरपूजितः
smṛto yadbhavatā jīva samprāpto 'haṃ tavāntikam brūhi yanme vidhātavyaṃ tamāha surapūjitaḥ
«ឱ ជីវៈ (ព្រលឹងដែលចងខ្សែ), ព្រោះអ្នកបានរំលឹកដល់ខ្ញុំ ខ្ញុំបានមកដល់មុខអ្នក។ ចូរប្រាប់ខ្ញុំថា តើអ្វីដែលខ្ញុំគួរបង្គាប់ឲ្យអ្នកធ្វើ ដើម្បីសេចក្តីសុខមង្គលរបស់អ្នក?» ដូច្នេះ ព្រះអង្គដែលទេវតាទាំងឡាយគោរពបូជាបានមានព្រះបន្ទូល។
Surapujita (a deva-like revered lord/teacher figure within the narrative, addressed by the jiva)