Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

अध्याय १०१: हैमवती-तपः, तारकवंश-उत्पातः, स्कन्द-प्रत्याशा, मदनदहनम्

दशवर्षसहस्राणि द्विगुणानि बृहस्पते विष्णुना योधितो युद्धे तेनापि न च सूदितः

daśavarṣasahasrāṇi dviguṇāni bṛhaspate viṣṇunā yodhito yuddhe tenāpi na ca sūditaḥ

ឱ បૃហស្បតិ គាត់ត្រូវព្រះវិស្ណុប្រយុទ្ធក្នុងសង្គ្រាមអស់រយៈពេលពីរដងដប់ពាន់ឆ្នាំ ប៉ុន្តែសូម្បីតែព្រះវិស្ណុក៏មិនអាចសម្លាប់គាត់បានដែរ។

दशवर्षसहस्राणिten-thousand years
दशवर्षसहस्राणि:
द्विगुणानिdoubled, twice as many
द्विगुणानि:
बृहस्पतेO Brihaspati (preceptor of the gods)
बृहस्पते:
विष्णुनाby Vishnu
विष्णुना:
योधितःfought, engaged in combat
योधितः:
युद्धेin battle
युद्धे:
तेनापिeven by him
तेनापि:
not
:
and
:
सूदितःkilled, destroyed
सूदितः:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana narrative to the sages; addressing/quoting with reference to Brihaspati as a figure in the episode)