दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः
अग्नयो नैव दीप्यन्ति न च दीप्यति भास्करः ग्रहाश् च न प्रकाश्यन्ते न देवा न च दानवाः
agnayo naiva dīpyanti na ca dīpyati bhāskaraḥ grahāś ca na prakāśyante na devā na ca dānavāḥ
នៅទីនោះ ភ្លើងទាំងឡាយមិនឆេះភ្លឺឡើយ ហើយព្រះអាទិត្យក៏មិនចែងចាំង; ផ្កាយនិងភពទាំងឡាយមិនបញ្ចេញពន្លឺទេ ហើយទេវតា និងដានវៈក៏មិនភ្លឺរលោង។ ដូច្នេះបានបង្ហាញថា លិង្គអធិឧត្តម—បតិ (ព្រះសិវៈ)—លើសលប់ពីពន្លឺដែលបង្កើតទាំងអស់ និងលើសពីការចាប់ដល់របស់សត្វបន្ទាប់បន្សំ (បាសុ) ដែលជាប់ក្នុងបាសៈ។
Suta Goswami (narrating the Purana; describing the scene of the transcendent Linga to the sages of Naimisharanya)