Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti
ब्रह्मचारिवनस्थानां भिक्षुकाणां द्विजोत्तमाः / साधारणं ब्रह्मचर्यं प्रोवाच कमलोद्भवः
brahmacārivanasthānāṃ bhikṣukāṇāṃ dvijottamāḥ / sādhāraṇaṃ brahmacaryaṃ provāca kamalodbhavaḥ
ឱ ទ្វិជោត្តមា (អ្នកកើតពីរដង) កមលោទ្ភវ (ព្រះព្រហ្ម) បានប្រកាសថា ព្រហ្មចរិយៈ—ការរក្សាព្រហ្មចរិយ និងការប្រព្រឹត្តតាមវិន័យ—ជាវិន័យរួមសម្រាប់ព្រហ្មចារី អ្នកស្នាក់ព្រៃ និងភិក្ខុ។
Narratorial voice (Kurma Purana narrator) citing Brahmā’s injunction
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
By prescribing brahmacarya as a shared discipline across higher āśramas, the verse points to inner mastery—sense-restraint and purity—as a prerequisite for realizing the Self beyond bodily impulses.
The verse emphasizes brahmacarya (continence and regulated conduct), a foundational restraint that stabilizes the mind and supports tapas, svādhyāya, and dhyāna—core supports for Pāśupata-leaning yogic discipline in the Kurma Purana.
Indirectly: the shared ethical discipline for spiritual aspirants reflects the Purana’s integrative approach—one dharma supporting liberation regardless of whether devotion is oriented to Śiva, Viṣṇu, or the unified Īśvara principle.