Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
संश्रयंति च दुर्गाणि धन्वपावर्तमौदकम् / यथाजोषं यथाकामं समेषु विषमेषु च
saṃśrayaṃti ca durgāṇi dhanvapāvartamaudakam / yathājoṣaṃ yathākāmaṃ sameṣu viṣameṣu ca
ពួកគេក៏បានជ្រកកោននៅកន្លែងការពារដ៏លំបាក—ក្នុងដីរាបស្មៅស្ងួត ក្នុងវង់ទឹក និងក្នុងទីក្រុង/បន្ទាយដែលពាក់ព័ន្ធនឹងទឹក—តាមចិត្តពេញចិត្ត និងតាមប្រាថ្នា ទាំងលើដីរាប និងដីលំបាក។