Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
तथैव जायते तेषां गन्धर्वाणां रसान्वितम् / आन्वीक्षिकं महावीर्यं पुटके पुटके मधु
tathaiva jāyate teṣāṃ gandharvāṇāṃ rasānvitam / ānvīkṣikaṃ mahāvīryaṃ puṭake puṭake madhu
ដូច្នោះដែរ សម្រាប់ពួកគន្ធರ್ವៈ មានទឹកឃ្មុំពោរពេញដោយរសជាតិ កើតឡើង; ក្នុងបុតកៈនីមួយៗ បង្ហាញអានុភាពដ៏មហិមា និងសិទ្ធិអាន្វីក្សិកី។