Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
युक्तात्मानं ततः सो ऽथ प्राप्तवान्ब्रह्मणः क्षयम् / ब्राह्मण्यं प्राप्य कक्षीवान्सहस्रमसृजत्सुतान्
yuktātmānaṃ tataḥ so 'tha prāptavānbrahmaṇaḥ kṣayam / brāhmaṇyaṃ prāpya kakṣīvānsahasramasṛjatsutān
បន្ទាប់មក ដោយចិត្តតាំងมั่น គាត់បានទៅដល់ទីស្ថានរបស់ព្រះព្រហ្ម; ពេលទទួលបានព្រាហ្មណ្យ កក្ខីវានបានបង្កើតបុត្រចំនួនមួយពាន់។