Bhārgava-Stuti and Kṛṣṇa’s Vara
Devotional Hymn and Boon to the Bhargava
यस्या गर्भसमुद्भवो ह्यतिविराड्यस्यांशभूतो विराट् यन्नाभ्यंबुरुहोद्भवेन विधिनैकान्तोपदिष्टेन वै सृष्टं सर्वमिदं चराचरमयं विश्वं च यद्रोमसु ब्रह्माण्डानि विभान्ति तस्य जननी शश्वत्प्रसन्नास्तु सा
yasyā garbhasamudbhavo hyativirāḍyasyāṃśabhūto virāṭ yannābhyaṃburuhodbhavena vidhinaikāntopadiṣṭena vai sṛṣṭaṃ sarvamidaṃ carācaramayaṃ viśvaṃ ca yadromasu brahmāṇḍāni vibhānti tasya jananī śaśvatprasannāstu sā
ពីគភ៌របស់ព្រះនាង កើតមាន “អតិវិរាត” ហើយ “វិរាត” ក៏ជាផ្នែកមួយរបស់ព្រះនាង; ពីផ្កាឈូកនៅផ្ចិតរបស់ព្រះនាង កើតមានវិធាតា (អ្នកបង្កើត) ដែលបានទទួលឧបদেশសម្ងាត់ ហើយបានបង្កើតលោកទាំងមូលនេះដែលមានចល និងអចល។ នៅក្នុងរោមរោមរបស់ព្រះនាង មានពហុប្រាហ្មណ្ឌភ្លឺរលោង—សូមព្រះមាតានៃព្រះអធិឧត្តមនោះ ស្ថិតក្នុងព្រះហឫទ័យប្រសন্নជានិច្ច។