Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
दूतं प्रस्थापयामास कार्त्तवीर्यार्जुनं प्रति / दूत राजात्वया वाच्यो यदहं वच्मि ते ऽनघ
dūtaṃ prasthāpayāmāsa kārttavīryārjunaṃ prati / dūta rājātvayā vācyo yadahaṃ vacmi te 'nagha
បន្ទាប់មក គាត់បានផ្ញើទូតទៅកាន់ ការត្តវីរ្យអរជុន ហើយនិយាយថា៖ «ឱ ទូតដ៏ឥតមន្ទិល! ចូរប្រាប់ព្រះរាជាតាមពាក្យដែលខ្ញុំប្រាប់អ្នក»។