Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
कार्पासं कच्छपं तैलं लवणं चास्थिखण्डकम् / स्वदक्षिणे शृगालं च कुर्वन्तं भैर्वं रवम्
kārpāsaṃ kacchapaṃ tailaṃ lavaṇaṃ cāsthikhaṇḍakam / svadakṣiṇe śṛgālaṃ ca kurvantaṃ bhairvaṃ ravam
គាត់បានឃើញកប្បាស អណ្តើក ប្រេង អំបិល និងបំណែកឆ្អឹង; ហើយនៅខាងស្តាំរបស់គាត់ មានចចកមួយកំពុងបន្លឺសំឡេងគួរភ័យ ដូចព្រះភៃរវៈ។