Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
गजानां बृंहितै राजन्व्याप्तं गगनमण्डलम् / मार्गे ददर्श राजेन्द्रो विपरीतानि भूपते
gajānāṃ bṛṃhitai rājanvyāptaṃ gaganamaṇḍalam / mārge dadarśa rājendro viparītāni bhūpate
ឱព្រះរាជា ដោយសំឡេងគ្រហឹមរបស់ដំរីៗ មណ្ឌលមេឃត្រូវបានពេញលេញ; តាមផ្លូវ ព្រះរាជេន្ទ្រា ឱភូបតិ បានឃើញនិមិត្តអពមង្គលវិបរីត។