HomeBrahma PuranaAdhy. 236Shloka 34
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Sāṃkhya–Yoga on the Great Self: Sense-Control, Inner Vision, and Liberation, Shloka 34

हानेनाभिविकल्पानां नराणां संचयेन च शरीराणाम् अजस्याहुर् हंसत्वं पारदर्शिनः //

ខគម្ពីរនេះ (៣៤) ត្រូវបានយោងក្នុងសំស្ក្រឹត; ដោយគ្មានអត្ថបទដើម មិនអាចបកប្រែបានយ៉ាងត្រឹមត្រូវ។

hānenaby loss / by abandoning
hānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roothāna (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
abhivikalpānāmof (various) imaginations/alternatives
abhivikalpānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootabhi-vikalpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
narāṇāmof men
narāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
saṃcayenaby accumulation
saṃcayena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsaṃcaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
śarīrāṇāmof bodies
śarīrāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
ajasyaof the unborn (Self)
ajasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootaja (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; ‘of the unborn’
āhuḥthey say / call
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (अह्/ब्रू धातु-समर्थ)
FormLiṭ-lakāra (Perfect), Parasmaipada; 3rd person, Plural: ‘they have said/call’
haṃsatvamthe state of being Haṃsa
haṃsatvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothaṃsa (प्रातिपदिक) + tva (त्व-प्रत्यय)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; abstract noun in -त्व
pāra-darśinaḥthe seers of the beyond / true-sighted sages
pāra-darśinaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpāra (प्रातिपदिक) + darśin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; तत्पुरुष: ‘those who see the far shore/ultimate truth’
Not specified in the provided excerpt.